Читать книгу - "Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов"
— Ясно, — кивнул Смолев. — Ну что поделать, вегетарианцы — так вегетарианцы. Со всяким может случиться…
— Второй номер, — сверяясь с записями, продолжила старший администратор, — Яннис Карипидис, режиссер-постановщик из Афин, приехавший ставить спектакль в замке Базеос. Этот, босс, — ну просто прямая противоположность, ядовитый, как плющ! Все ему не так, почему-то с самого утра на взводе, все время возмущался, полицию отчего-то ругал. Я так и не поняла, почему. Лишнее слово боялась ему сказать, он от возмущения булькал и пыхтел как горячий паровой утюг. В номер даже не пошел, чемоданы бросил здесь, с кем-то по телефону долго препирался, потом вызвал такси и куда-то уехал. Про вечер я ему и говорить постеснялась, если честно.
— Ничего, — кивнул головой Смолев. — Мало ли у кого какие проблемы. Не надо нервничать, все будет хорошо. Если вернется сегодня не поздно, пригласим к нам присоединиться.
— Третий номер — Джеймс и Лили Бэрроу с маленькой Кристиной. Здесь все понятно, — пролистнула страницу Катерина. — Четвертый, пятый, шестой номера — актеры труппы театра, съемочная группа, два оператора, осветители. Молодые ребята и две девушки, всего девять человек. Про них все подробно в распечатках, имена, возраст и прочее… Они у нас идут общим списком, старший группы данные представил на всех сразу. Эти точно придут на праздник вечером, как узнали про танцы и угощение, так сразу развеселились. Особенно, когда злобный режиссер уехал. При нем-то они ниже воды себя вели. В смысле, «тише»? Я и так не громко… А, тише воды? А ниже чего? Ниже травы? Ой, босс, погодите, вы мне это потом объясните, а то я запутаюсь! Вот, возьмите на них анкеты на каждого, с копиями паспортов, я распечатала, и общий список.
— Молодец, — похвалил Смолев, забирая распечатки. — Дальше кто?
— Седьмой номер — Крылов Василий Аркадьевич, шестьдесят семь лет, из Санкт-Петербурга…
— Отлично! — радостно воскликнул Алекс, услышав про приезд старого доброго знакомого. — Василий Аркадьевич уже здесь?
— Да, он как раз про вас спрашивал, босс, и я снова вам звонила. Он сказал, что прилетел еще утренним рейсом, но так как багаж у него потеряли в Афинах при пересадке, — такая незадача! — он не удержался и пошел гулять по городу. Я звонила в «Олимпик Эйр»[57] по поводу багажа, сказали, минимум три дня. Но он не слишком расстроился. Сходил в Кастро, позавтракал на променаде, прошелся по магазинам, чтобы купить необходимое, — багажа-то нет! — а потом уже дошел до виллы. Так вот, и он вам звонил, не мог дозвониться, и я снова звонила, а вы не ответили…
— Каюсь, каюсь, — смущенно пробормотал Смолев. — Буду рад с ним увидеться на вечере. Кто в восьмом?
— Восьмой номер — Умберто Гольдони, сорок семь лет, итальянец. Представился как сценарист, писатель-историк. Милейший дяденька, в очках, с бородой, упитанный такой. В какой-то кофте длинной на пуговицах. Очень скромный. Багажа почти нет. Под мышкой ноутбук таскает, даже здесь всех вперед пропустил, а сам сел в это самое кресло, в котором вы сейчас сидите, босс, и давай на своем ноутбуке что-то строчить. Печатает и словно под нос себе что-то бормочет. И трубка у него, он ее во рту держит, когда печатает, но не курит. Так смешно! Боялась, что восьмой ему не очень понравится, тесновато же у нас там, но он, мне кажется, даже внимания не обратил: сразу сел за стол, ноутбук развернул и давай себе стучать по клавишам!
— Как его фамилия? Гольдони?[58] — удивился Смолев. — Писатель по фамилии Гольдони? Решительно, сегодня день известных имен. Ничего, я тебе потом расскажу. На вечере будет? Ну и прекрасно! Кто в девятом?
— Девятый номер — Алджернон Петтигрю и Говард Стэнсбери, — слегка запинаясь, прочла по бумажке сложные имена Катерина. — Обоим по тридцать семь лет. Историки-археологи из Лондонского Университета, друзья Джеймса Бэрроу. Они еще на прошлой неделе должны были приехать на Наксос, но задержались. Поселились у нас на вилле на две недели, номер и проживание за двух человек оплатил Бэрроу. Улыбчивые, спокойные, загорелые. Почему-то в одинаковых галстуках! Первый раз вижу мужчин в одинаковых галстуках!
— Это его однокашники, старые друзья еще по Кембриджу, — кивнул Алекс. — Галстуки, скорее всего, тоже оттуда. Джеймс меня предупреждал, что они приедут. Вот он обрадуется, отлично! Они много лет не виделись, но постоянно переписывались, насколько мне известно. Эти точно придут на барбекю, Бэрроу им про нашу кухню писал в таких красках! — он снова взглянул на часы и подавил вздох. — Давай уже заканчивать, Катя.
— Хорошо, хорошо, всего два номера и осталось, босс! В десятом у нас — Пантелис Зографос, грек, пятьдесят три года, художник, чья выставка проходит в замке Базеос. У него такие чудесные акварели! Проездом из Америки, приехал на свою выставку, остановится у нас на пять дней, потом — в Афины, говорит, что у него там родственники. Положил вещи, взял мольберт и ушел в Кастро, рисовать. Сказал, что на родине не был много лет, не хочет терять ни минуты!
— Прекрасно, — устало кивнул Смолев. — Последний номер?
— В последнем, одиннадцатом — мама и бабушка той самой Ариадны, что собралась замуж за младшего Спанидиса. Леонидас с невестой приедут вечером, Арина останется с мамой и бабушкой, а он — в городе у родни. Но на барбекю будут все вместе! А утром они собираются в свадебный магазин, потом в церковь, — с отцом Спиридоном говорить будут, а после обеда уедут в долину к Спанидисам. Но номер за ними просили оставить, Леонидас звонил, сказал, что все оплатит.
— Платить не нужно, — подумав, сказал Смолев. — Возьмем вином, он будет только рад, да и мы не в убытке. Я сам с ним поговорю. Все?
— Все! Вы бы только знали, босс, какой суматошный день выдался, просто голова кругом!
— Ты прекрасно справилась, вот и молодец, а теперь, пожалуйста, загляни в телефонную книгу острова и найди мне номер профессора Джузеппе Морозини, — попросил Алекс, встав из кресла и собираясь уходить. — Это сотрудник Венецианского музея в Кастро. Джеймс попросил его пригласить сегодня на ужин. Я позвоню ему сам.
Пока Катерина разыскивала номер, Смолев, облокотившись на стойку, быстро просматривал на айпаде страницы, помещенные им в закладки. Одна статья называлась: «Первый латинский патриарх Константинополя». Он пробежал глазами текст первых трех абзацев:
«Томмазо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







